El taller del traductor

Archivo de la categoría ‘Conferencias

Estos días ando preparando la presentación que hemos realizado Pablo Muñoz y yo para el taller Ecolomedia que se celebrará el próximo 14 de diciembre en el ISTI de Bruselas.
En nuestra comunicación intentaremos reflejar la implicación que tienen los traductores en los modelos de localización más habituales en el sector de los videojuegos.
Espero que los [...]

El próximo 1 de abril, Miguel Bernal dará una charla en la City University de Londres sobre la localización de videojuegos. Dada la escasez de actos y conferencias sobre el tema, sería muy interesante conocer de primera mano los puntos de vista que tiene Miguel sobre esta disciplina. Si tenéis curiosidad por esta rama y [...]


Sígueme en Twitter

Última hora en Twitter

  • No nos funciona Google & Co. porque #Timofonica está empezando a hacerle boicot. Al final terminaremos pagando nosotros si ellos no quieren 7 hrs ago
  • ¿Qué habrán tocado en #timofonica? Tamos todos igual... Intenéeeeee ¿Funcionará por 3G? Esto es el apagón analógico... xD 7 hrs ago
  • ¿Se está poniendo de moda que las centralitas no pongan en espera a los clientes y les cuelguen? Menudo morro... #telefonicafail 7 hrs ago
  • RT @josemiguelmaiz: La única forma honesta que conozco de negociar con ventaja es ponerse siempre en la piel del otro. 22 hrs ago
  • @ollicarreira La relación empresario-trabajador siempre será un tira y afloja si nos vams al tópico:empresario explotador vs trabajador vago in reply to ollicarreira 1 day ago
  • More updates...

Posting tweet...

Powered by Twitter Tools.


  • Marina: Hola a todos: ¿Qué os parece este máster on line? http://www.torsimany.com/docsesp/curso33.htm Estoy muy interesada en las tecnologías de
  • Alvaro: Estimada Elizabeth: En primer lugar, quiero agradecer tu amable y oportuna respuesta. Por otra parte, consciente de que la traducción español/ing
  • Elizabeth: Hola, Layla: Desconozco cómo está el mercado de árabe, pero las tarifas me parecen bajas. Tu cliente, ¿es un cliente directo o es una agencia d

Sobre mí

Me llamo Elizabeth Sánchez León y soy traductora desde hace más de cinco años. Mis especialidades son la localización de software, Webs y videojuegos y la traducción informática.